Exemples d'utilisation de "достоинством" en russe avec la traduction "гідності"
Traductions:
tous160
переваги28
гідності25
гідність23
переваг18
достоїнства11
достоїнств10
перевагами9
перевага6
достоїнствами4
гідністю4
достоїнству4
достоїнство3
номіналом3
звання2
перевагою2
належним чином2
чеснот1
ґатунку1
достоїнством1
праву1
належно1
людської гідності1
ГОРДОСТЬ - чувство собственного достоинства, самоуважение.
Гордість - почуття особистої гідності, самоповаги.
Художественные достоинства романов трилогии неравнозначны.
Художні гідності романів трилогії нерівнозначні.
Любое унижение истины - унижение человеческого достоинства ".
Будь-яке приниження істини - приниження людської гідності ".
Третьей годовщине начала революции достоинства посвящается...
Третій річниці початку Революції Гідності присвячується.
Во время экспонирования фотовыставки "Революция Достоинства.
Під час експонування фотовиставки "Революція Гідності.
принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности;
принцип гуманності, поваги людської гідності особистості;
Раздвижные пластиковые окна - достоинства, особенности, виды.
Розсувні пластикові вікна - гідності, особливості, види.
Революция достоинства далась украинцам дорогой ценой.
Революція гідності далася українцям дорогою ціною.
Организаторы называют акцию "Маршем национального достоинства".
Організатори називають акцію "Маршем національної гідності".
физических страданий или унижение человеческого достоинства.
фізичних страждань або приниження людської гідності.
Московский суд признал революцию Достоинства "переворотом"
Московський суд визнав Революцію Гідності "переворотом"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité