Exemples d'utilisation de "доступного" en russe avec la traduction "доступне"

<>
"Белое священство" доступно женатым мужчинам. "Біле священство" доступне одруженим чоловікам.
Персональное, профессиональное и доступное общение Персональне, професійне і доступне спілкування
Медицинская помощь доступна не всем людям. медичне обслуговування доступне не для всіх.
Расщепление доступно в рамках следующих APIs: Розщеплення доступне в рамках наступних APIs:
Мелкое предпринимательство практически доступно всему населению. Дрібне підприємництво практично доступне усьому населенню.
Доступно комментирование приложения на Play Market. Доступне коментування додатку на Play Market.
Доступно обновление к программе "Патентный поверенный" Доступне оновлення до програми "Патентний повірений"
Бронирование доступно по указанным ниже телефонам: Бронювання доступне за вказаними нижче номерами:
Доступное тепло - Фонд энергосбережения г. Бурштына Доступне тепло - Фонд енергозбереження м. Бурштина
"Укрбуд" обновил программу "Доступное жилье" Следующая "Укрбуд" оновив програму "Доступне житло" Наступна
"Orange City": доступное жилье для украинцев! "Orange City": доступне житло для українців!
Удобный, интуитивно понятный интерфейс, доступное меню, Зручний, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс, доступне меню,
Предварительный заказ доступен при условии 100% предоплаты. Попереднє замовлення доступне за умови 100% передоплати.
ПО доступно в системе управления пакетами Omnibus. ПЗ доступне у системі керування пакунками Omnibus.
Это древнее искусство, когда-то доступное людям. Це стародавнє мистецтво, коли-то доступне людям.
ОДО Николаевский домостроительный комбинат - активный участник госпрограммы "Доступное жилье". "Київміськбуд" - активний учасник державної програми "Доступне житло".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !