Exemples d'utilisation de "дочерью" en russe avec la traduction "донька"

<>
Британская королева была дочерью кухарки? Британська королева-мати - донька кухарки?
Дочь - математик Александра Шляпентох (род. Донька - математик Олександра Шляпентох (нар.
Дочь Елена (1974) - врач-кардиолог. Донька Олена (1974) - лікар-кардіолог.
Дочь - литературовед Инна Михайловна Левидова. Донька - літературознавець Інна Михайлівна Левідова.
Дочь погибшего Регина, 16 лет Донька загиблого Регіна, 16 років
Вспоминает дочь композитора, Виктория Бибик: Розповідає донька композитора, Вікторія Бібік:
У нее осталась дочь Анастасия. У неї лишилася донька Анастасія.
У Питфея есть дочь Эфра. У Пітфея є донька Ефра.
Жена - дочь гетмана Ивана Брюховецкого. Дружина - донька гетьмана Івана Брюховецького.
Осталась беременная жена и дочь. Залишились вагітна дружина і донька.
Жена - Теофилия, дочь Адама Горайского Дружина - Теофілія, донька Адама Горайського
Дочь - Ирина Голуб, российский филолог. Донька - Ярина Голуб, російський філолог.
Дочь - Валентина Владимировна Куцевич (род. Донька - Валентина Володимирівна Куцевич (нар.
Жена, дочь, зять и внучка. Дружина, донька, зять і внучка.
Дочь председателя Османского апелляционного суда. Донька голови Османського апеляційного суду.
Дочь - Мария Юрьевна Зерчанинова (род. Донька - Марія Юріївна Зерчанінова (нар.
Мари Трентиньян - дочь известных родителей. Марі Трентіньян - донька відомих батьків.
Сценарий написала наша дочь Анита. Сценарій написала наша донька Аніта.
Юрий Курмаз женат, есть дочь. Юрій Курмаз одружений, є донька.
Александр Евгеньевич женат, есть дочь. Олександр Євгенович одружений, є донька.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !