Exemples d'utilisation de "драматическом" en russe

<>
углубить знание о драматическом жанре трагедии; поглибити знання про драматичний жанр трагедії;
Работал в Днепропетровском украинском драматическом театре. Працював в Дніпропетровському українському драматичному театрі.
В Ивановском драматическом театре с 1973 года. В Іванівському драматичному театрі з 1973 року.
"Аль-Шабаб" в драматическом матче обыграл "Соннам" "Аль-Шабаб" у драматичному матчі переграв "Соннам"
Играла в Брестском русском драматическом театре им. Працювала у Брестському російському драматичному театрі ім.
Историко-этнографический музей, драматический театр. Історико-етнографічний музей, драматичний театр.
Темный драматического - темно-синий океан Темний драматичного - темно-синій океан
Страницы в категории "Драматические телесериалы" Сторінки в категорії "Драматичні телесеріали"
Посещала драматическую школу, училась танцам. Відвідувала драматичну школу, вчилася танцям.
Вот такая драматическая, непростая судьба. Ось така драматична, непроста доля...
"Рассказ служанки" - лучший драматический сериал. "Розповідь служниці" став кращим драматичним серіалом.
Имел склонность к драматическим сюжетам. Мав схильність до драматичних сюжетів.
Драматическое падение продемонстрировал экспорт свинины. Драматичне падіння продемонстрував експорт свинини.
Книга драматической, но и великой судьбы; Книга драматичної, але й великої долі;
Училась в драматической школе в Киеве. Навчалася в драматичній школі в Києві.
Лучшим драматическим спектаклем назван "Вий. Найкращою драматичною виставою названо "Вій.
Лучшими его драматическими произведениями являются: Найкращими його драматичними творами є:
2006 - "Немецкая сага", драматический спектакль. 2006 - "Німецька сага", драматичний спектакль.
Оформлял спектакли Сергиевского драматического театра. Оформлював спектаклі Сергієвського драматичного театру.
Драматическая: Красные часы HQ Lightroom Presets Драматичні: Червоні Годинники HQ Lightroom Presets
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !