Exemples d'utilisation de "единого" en russe avec la traduction "єдиної"

<>
создание единого тюркского литературного языка; створення єдиної тюркської літературної мови;
Имитация единой целостности с окном Імітація єдиної цілісності з вікном
Дышим воздухом единой земной атмосферы. Дихаємо повітрям єдиної земної атмосфери.
· Развитие Единой системы газоснабжения (ЕСГ); · Розвиток Єдиної системи газопостачання (ЕСГ);
С.о. нет единой методологич. С.о. немає єдиної методологич.
контроль за функционированием Единой системы газоснабжения; контроль за функціонуванням Єдиної системи газопостачання;
Междоусобицы приводят к крушению единой империи. Міжусобиці призводять до краху єдиної імперії.
Введение единой ставки на бензины моторные; запровадження єдиної ставки на бензини моторні;
Приход Единой Евангелическо-лютеранской церкви России; Прихід Єдиної Євангелічно-лютеранської церкви Росії;
В Швейцарии нет единой этнической общности. У Швейцарії немає єдиної етнічної спільноти.
проводке единой финансовой, бюджетной, налоговой политики; проведенні єдиної фінансової, бюджетної, податкової політики;
Отрицание элиты как единой привилегированной группы. Заперечення еліти як єдиної привілейованої групи.
Полезные интеграции для единой HR экосистемы Корисні інтеграції для єдиної HR екосистеми
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Значительным культурным переворотом является введение единой письменности. Значним культурним переворотом було введення єдиної писемності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !