Exemples d'utilisation de "единое окно" en russe

<>
"Единое окно" существенно ускоряет внешнеэкономические операции. "Єдине вікно" істотно прискорює зовнішньоекономічні операції.
Проект "Единое окно - локальное решение". функціонування системи "Єдине вікно - локальне рішення"
С 1 августа на украинской таможне заработает "единое окно" З понеділка на українських митницях починає функціонувати "Єдине вікно"
Сайт проекта "Единое окно - локальное решение" Сайт проекту "Єдине вікно - локальне рішення"
В Украине открыли Единое инвестиционное окно " В Україні відкрили Єдине інвестиційне вікно.
В 11 в. создано единое шведское королевство. У 11 в. створене єдине шведське королівство.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Образовалось единое Галицко-Волынское княжество. Створилося єдине Галицько-Волинське князівство.
ALT N Открыть новое окно. ALT N Відкрити нове вікно.
Единое хранилище картографической информации и документов; Єдине сховище картографічної інформації і документів;
окно редактора свойств объектов - Object Inspector; вікно редактора властивостей об'єктів - Object Inspector;
В 10 веке образовалось единое Датское королевство. У 10-му столітті утворилося єдине Датське королівство.
Тогда балконное окно становится кухонным. Тоді балконний вікно стає кухонним.
Так появилась единое государство - Испанское королевство. Так з'явилася єдина держава - Іспанське королівство.
Мы открываем окно в Китай! Ми відкриваємо вікно у Китай!
Все отделы анализатора работают как единое целое. Всі частини аналізатора діють як єдине ціле.
Им пришлось эвакуироваться через окно. Довелось проводити евакуацію через вікна.
Единое хранилище для журнала и закладок Єдине сховище для журналу і закладок
Окно с занавесками и цветочной вазой Вікно з фіранками і квіткової вазою
В 1848 графства объединились, образовав единое княжество. У 1848 графства об'єдналися, утворивши єдине князівство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !