Exemples d'utilisation de "ежедневно" en russe avec la traduction "щодня"

<>
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Компания MAXUS - это удобство ежедневно. Компанія MAXUS - це зручність щодня.
Горячие веб-комиксы обновляются ежедневно! Гарячі веб-комікси оновлюються щодня!
Ежедневно нужно готовить свежее лекарство. Щодня потрібно готувати свіже ліки.
Ежедневно в комплексе проходят киносеансы. Щодня в комплексі проходять кіносеанси.
ежедневно принимайте препараты, назначенные стоматологом; щодня приймайте препарати, призначені стоматологом;
Величина скидки будет уменьшаться ежедневно: Розмір знижки буде зменшуватися щодня:
Вылеты из Днепропетровска совершаются ежедневно. Вильоти з Дніпропетровська відбуваються щодня.
Меняйте ежедневно воду в вазе. Міняйте щодня воду у вазі.
Свежее тесто, которое готовится ежедневно Свіже тісто, яке готується щодня
Слава об Айвазовском росло ежедневно. Слава про Айвазовського зростала щодня.
Мы смеемся ежедневно ", - рассказала Элси. Ми сміємося щодня ", - розповіла Елcі.
Разновидность скраба рекомендуется применять ежедневно. Різновид скрабу рекомендується застосовувати щодня.
Ежедневно, еженедельно, и ежемесячные акции щодня, щотижня, і щомісячні акції
Информация об угрозах обновляется ежедневно. Інформація про загрози оновлюється щодня.
Рейсы совершаются ежедневно авиакомпанией TAME. Рейси здійснюються щодня авіакомпанією МАУ.
Горожане посещали термы практически ежедневно. Городяни відвідували терми практично щодня.
увеличение разовой дозы выпитого ежедневно; збільшення разової дози випитого щодня;
Меню ежедневно утверждается директором колледжа. Меню щодня затверджується директором школи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !