Exemples d'utilisation de "естественный" en russe avec la traduction "природне"

<>
Это органический рост - безболезненный, естественный и своевременный. Це органічне зростання - безболісне, природне, своєчасне.
Естественная убыль составила 64 человек. Природне скорочення становило 64 особи.
Сортировка слов не всегда естественная... Сортування слів не завжди природне...
Отличное и естественное звучание фонограммы Відмінне і природне звучання фонограми
улучшается естественное освещение общей территории; поліпшується природне освітлення загальної території;
Кормить грудью везде - естественное право! Годувати грудьми скрізь - природне право!
Различают естественную и вынужденную безработицу. Розрізняють природне і вимушене безробіття.
Во-первых, началась естественная убыль населения. По-перше, почалася природне зменшення населення.
Естественное освещение дополняйте большим количеством электрического. Природне освітлення доповнюйте великою кількістю електричного.
Естественное восстановление: стимуляция собственных резервов организма; Природне відновлення: стимуляція власних резервів організму;
Миболерон значительно подавляет естественное производство тестостерона. Міболерон значно пригнічує природне вироблення тестостерону.
Используется как естественное удобрение или топливо. Використовується як природне добриво або паливо.
Это естественное дополнение затвердевает сухой мускулатурой. Це природне доповнення твердне сухий мускулатурою.
Этанол быстро нарушает естественное функционирование органов. Етанол швидко порушує природне функціонування органів.
Благодаря рыбам рис получал естественное удобрение. Завдяки рибам рис одержував природне добриво.
Естественное освещение должно быть максимально использовано. Природне освітлення повинно бути максимально використане.
На стадионе уложено естественное травяное покрытие. На стадіоні укладено природне трав'яне покриття.
помещение должно быть обеспечено естественным освещением; приміщення кабінету повинно мати природне освітлення;
Примерами вынужденной безработицы являются естественная и циклическая. Основними видами безробіття є природне і циклічне.
Естественная убыль населения составила 7,8 тыс. человек. Природне скорочення населення становило 7,8 тисячі осіб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !