Exemples d'utilisation de "ждут" en russe avec la traduction "чекаємо"

<>
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
С нетерпением ждем появления клипа! З нетерпінням чекаємо появи кліпа!
Флэш-моб "Мы Вас ждем!" Флеш-моб "Ми Вас чекаємо!"
С нетерпением ждем твоих вариантов! З нетерпінням чекаємо твоїх варіантів!
"Мы Чубарова ждем, пусть приезжает. "Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає.
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
За деревом сидим и ждем: За деревом сидимо і чекаємо:
Ждём тебя на следующем VAPEXPO! Чекаємо тебе на наступному VAPEXPO!
Ждем чуда от наших бомбардиров! " Чекаємо дива від наших бомбардирів! "
Ждем вас в "Озерном гаю"! Чекаємо вас в "Озерному гаю"!
Ждем вас на следующей спартакиаде. Чекаємо Вас на наступній спартакіаді!
Ждем соперников для рейтинговой игры Чекаємо суперників для рейтингової гри
Ждем Вас с распростертыми навесами Чекаємо Вас з розпростертими навісами
Звоните и приезжайте, ждем Вас! Телефонуйте та приїжджайте, чекаємо Вас!
С нетерпением ждем консультационной помощи. З нетерпінням чекаємо консультаційної допомоги.
Ждем вас на совместный шоппинг! Чекаємо вас на спільний шопінг!
Ждем с теплом и гостеприимством! Чекаємо з теплом та гостинністю!
ETH / USDT: все еще ждем $ 220? ETH / USDT: все ще чекаємо $ 220?
В понедельник мы ждем Курта Волкера. У понеділок ми чекаємо Курта Волкера.
Ждем новых побед от наших ребят. Чекаємо від наших юнаків нових перемог.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !