Exemples d'utilisation de "желанием" en russe

<>
Главное запастись желанием и терпением! Головне запастися бажанням і терпінням!
Свои действия он объяснил желанием пошутить. Свій вчинок він пояснив бажанням пожартувати.
всегда увенчиваются желанием увидеть Вас снова! завжди увінчуються бажанням побачити Вас знову!
Ребята охвачены желанием понравиться мисс Эллен. Хлопці охоплені бажанням сподобатися міс Еллен.
??) по-японски означает "желание, надежда". 望み) японською означає "бажання, надія".
Блестки, стразы, бусины - по желанию. блискітки, стрази, намистини - за бажанням.
Забыл бы всех желаний трепет, Забув би всіх бажань трепет,
При желании организовать их несложно. При бажанні організувати їх нескладно.
Будь осторожен в своих желаниях! Будьте обережнішими зі своїми бажаннями!
По желанию, за дополнительную плату: экскурсия. По бажанню (за додаткову оплату) екскурсія.
не настаивать на предпочтениях, желаниях; не наполягати на перевагах, бажаннях;
При желании, горшок можно задекорировать атласными лентами при бажанні, горщик можна задекорувати атласними стрічками
Добавить в список желаний Сравнить этот товар Додати до переліку побажань Порівняти цей товар
Желаем Вам счастья, здоровья, исполнения желаний, Бажаємо Вам щастя, здоров'я, здійснення мрій,
Изготавливаем радиаторы по Вашему желанию Виготовляємо радіатори за Вашим побажанням
За желаниями возникла деятельность ума. З бажанням виникла діяльність розуму.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
3 рядом с фонтаном желаний. 3 поруч з фонтаном бажань.
Однако при желании - запросто можно. Однак при бажанні - запросто можна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !