Exemples d'utilisation de "желанию" en russe avec la traduction "бажання"

<>
??) по-японски означает "желание, надежда". 望み) японською означає "бажання, надія".
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
желание совершенствоваться и профессионально расти бажання вдосконалюватися і професійно зростати
Если есть желание устраиваются дверцы. Якщо є бажання влаштовуються дверцята.
желание повысить рельефность зоны скул; бажання підвищити рельєфність зони вилиць;
Возникает желание обойтись косметическими правками. Виникає бажання обійтися косметичними виправленнями.
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
"Желание подсматривать" на сайте Artkino "Бажання підглядати" на сайті Artkino
искреннее желание нести добро людям; щире бажання нести добро людям;
Желание экспериментов в сексуальной сфере. Бажання експериментів в сексуальній сфері.
желание изменить этнический разрез глаз. бажання змінити етнічний розріз очей.
Желание творить добро объединило многих. Бажання творити добро об'єднує людей.
Оригинальный маникюр - желание многих девушек. Оригінальний манікюр - бажання багатьох дівчат.
Красивая женщина с пульсирующей желание Красива жінка з пульсуючим бажання
Розовое и красное желание (BQM210) Рожеве та червоне бажання (BQM210)
Все привычные желание становятся безразличными. Всі звичні бажання стають байдужими.
Это желание обогатиться незаконным путем. Це бажання збагатитись незаконним шляхом.
Желание разбогатеть становится важнее свободы. Бажання розбагатіти стає важливіше свободи.
Людовик XIV поддержал желание герцога. Людовік XIV підтримав бажання герцога.
"Детское желание с альпийским молоком" "Дитяче бажання з альпійським молоком"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !