Beispiele für die Verwendung von "женщинам" im Russischen

<>
Она покровительствует деторождению и беременным женщинам. Вона протегує дітородіння і вагітних жінок.
Беременным женщинам нужно избегать вакцинации. Вагітні жінки не проходять вакцинацію.
амнистия полагается и беременным женщинам; амністія покладається і вагітним жінкам;
быть внимательным к женщинам и детям. бути уважним до жінок і дітей.
Лучше воздерживаться от комплиментов женщинам. Краще утримуватися від компліментів жінкам.
200 мкг - беременным и кормящим женщинам. 200 мкг для вагітних і годуючих жінок.
Зачем женщинам нужен CFA чартер? Навіщо жінкам потрібен CFA чартер?
Употребление хурмы рекомендуется беременным женщинам. Вживання хурми рекомендується вагітним жінкам.
Можно ли загорать беременным женщинам? Чи можна засмагати вагітним жінкам?
Праздничный концерт "Всем женщинам посвящается" Святковий концерт "Усім жінкам присвячується"
Женщинам запрещено водить машину [218]. Жінкам заборонено водити машину [1].
Подойдет мужчинам, женщинам и детям. Підходить чоловікам, жінкам та дітям.
Медроксипрогестерона ацетат противопоказан беременным женщинам. Медроксипрогестерону ацетат протипоказаний вагітним жінкам.
Бетаргин беременным женщинам 3 вопроса Бетаргін вагітним жінкам 3 питання
Фильм открывается посвящением женщинам России. Фільм відкривається присвятою жінкам Росії.
Беременным женщинам противопоказано лечение Левомицетином. Вагітним жінкам протипоказано лікування Левоміцетином.
Эл также основал общество "Нет женщинам". Ел також заснував суспільство "Ні жінкам".
Таким женщинам не рекомендуется вынашивать ребенка. Таким жінкам не рекомендується виношувати дитину.
Мужчинам и женщинам в зрелом возрасте Чоловікам і жінкам у зрілому віці
Но милым женщинам этого не достаточно. Але милим жінкам цього не достатньо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.