Exemples d'utilisation de "жертвах" en russe

<>
Местная пресса пишет о восьми жертвах. Місцеві ЗМІ повідомляють про вісім жертв.
О жертвах среди маоистов не сообщается. Про жертви серед маоїстів не повідомляється.
Донецкая облгосадминистрация сообщает о 33 жертвах. Донецька ОДА повідомляє про 33 загиблих.
Ранее сообщалось о 36 жертвах автокатастрофы. Попередньо повідомлялося про 36 жертв аварії.
О жертвах и разрушениях информации нет - Reuters. Про жертви й руйнування інформація відсутня - Reuters.
Ранее иранское телевидение сообщало о сорока жертвах. Раніше іранське телебачення повідомляло про 50 загиблих.
В Павлограде молятся о жертвах "пологовского маньяка" У Павлограді вшановують пам'ять жертв "пологівського маніяка"
Правозащитники сообщают о жертвах среди мирных жителей. Рятувальники повідомляють про жертви серед цивільного населення.
Место принесения жертв языческим богам. Місце принесення жертв язичницьким богам.
Влияние хищничества на популяцию жертвы Вплив хижацтва на популяцію жертви
72 ребенка стали жертвами суицидов. 72 неповнолітніх стали жертвами суїцидів.
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
"Агрессор обвиняет жертву в нападении. "Агресор обвинувачує жертву у нападі.
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Также присутствует памятник жертвам авиакатастроф. Також присутній пам'ятник жертвам авіакатастроф.
"Укрзализныця" проиграла суд жертве "Хюндай" "Укрзалізниця" програла суд жертві "Хюндаю"
Эвакуация не проводилась, жертв нет. Евакуація не проводилась, потерпілих немає.
Позже в милицию обратилась еще одна жертва. Згодом до поліції звернувся ще один потерпілий.
14 декабря 1998 года заявителю присвоили статус жертвы. 14 грудня 1998 року заявника було визнано потерпілим.
Большинство жертв были чернокожими женщинами. Більшість жертв були чорношкірими жінками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !