Exemples d'utilisation de "живёт" en russe avec la traduction "живуть"

<>
Большинство индийцев живет в деревнях. Індіанці живуть здебільшого у селах.
Гонконг живет в ускоренном ритме. Вони живуть у прискореному ритмі.
Писатель трудится и живет обычной жизнью. Люди працюють і живуть звичайним життям.
Я живу на страницах книг. Вони живуть на сторінках книжок.
Хозяева живут на 1 этаже. Господарі живуть на першому поверсі.
На юге Таиланда живут малайцы. На півдні Таїланду живуть малайці.
Актуальный вопрос - сколько живут алкоголики Актуальне питання - скільки живуть алкоголіки
Как живут и учатся семинаристы, Як живуть і вчаться семінаристи,
В лесах Ассама живут носороги. У лісах Ассама живуть носороги.
Сколько живут гуппи в аквариуме Скільки живуть гуппі в акваріумі
Личинки живут в проточных водоёмах. Личинки живуть у проточних водоймах.
Сколько живут петушки в аквариуме Скільки живуть півники в акваріумі
Зайцы живут поодиночке или парами. Зайці живуть поодинці або парами.
Где живут тигры амурской породы? Де живуть тигри амурської породи?
В Дрездене живут талантливые мастера. У Дрездені живуть талановиті майстри.
Какие паразиты живут в глазах Які паразити живуть в очах
Пингвины живут в Южном полушарии. Пінгвіни живуть в Південній півкулі.
Контакты • АмиРуми - Здесь живут амигуруми! Контакти • АміРумі - Тут живуть амігурумі!
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
в тихих водах живут кайманы. в тихих водах живуть каймани.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !