Exemples d'utilisation de "жидким" en russe

<>
В народе называется "жидким хлебом". У народі називається "рідким хлібом".
Нею оказалось озеро, заполненное жидким веществом. Нею виявилося озеро, заповнене рідкою речовиною.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Специалист произведет обработку кожи жидким азотом. Спеціаліст зробить обробку шкіри рідким азотом.
Дозаторы с жидким мылом и шампунем Дозатори з рідким милом та шампунем
Группа: Меланж яичный жидкий пастеризованный Група: Меланж яєчний рідкий пастеризований
Жидкие обои - разновидность декоративной штукатурки. Рідкі шпалери - різновид декоративної штукатурки.
Группа: Диспенсеры для жидкого мыла Група: Диспенсери для рідкого мила
растительных экстрактов: жидких, густых, сухих рослинних екстрактів: рідких, густих, сухих
Сухая и жидкая молочные смеси Суха і рідка молочні суміші
Жидкое PRESS Появление наших отходов Рідке PRESS Поява наших відходів
имитирует взаимодействие с жидкой фазой. імітує взаємодію з рідкою фазою.
Дайте время жидкой подводке высохнуть. Дайте час рідкої підводці висохнути.
Томпсона "Электроны в жидком аммиаке" [1]. Томпсона "Електрони в рідкому аміаку" [1].
Вафельное тесто имеет жидкую консистенцию; Вафельний тісто має рідку консистенцію;
Ультразвуковые устройства для переработки жидких Ультразвукові пристрої для переробки рідин
Спектр величин частиц в жидкой фазе Спектр величин часток в рідкій фазі
Мы получили много фидбека о нашей жиже. Ми отримали великий фідбек про нашу жижу.
Жидкий озон - тёмно-фиолетового цвета. Рідкий озон - темно-фіолетового кольору.
в зарегистрированном багаже - жидкие вещества; в зареєстрованому багажі - рідкі речовини;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !