Exemples d'utilisation de "жилью" en russe

<>
Архитектура домов придает эксклюзивность жилью Архітектура будинків надає ексклюзивності житла
"Основной ее раздел посвящен жилью. "Основний її розділ присвячений житлу.
Ваш путь к собственному жилью Ваш шлях до власного житла
Требования к заёмщику и покупаемому жилью. Вимоги до позичальника і купується житла.
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
783 - закреплено право пользования жильем. 783 - закріплене право користування житлом.
Жилье в частном секторе Плая Проживання в приватному секторі Плаю
Временная регистрация арендатора в арендованном жилье Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі
Как забронировать жилье в Богодухове? Як забронювати житло в Богодухові?
Дождемся ли мы жилья хорошего? Чи дочекаємося ми житла хорошого?
Типичным жильём были землянки и полуземлянки. Типовим житлом були землянки і напівземлянки.
Город также оплачивал императору жильё. Місто також оплачувало імператору житло.
35% - для утепления индивидуального жилья; 35% - для утеплення індивідуального житла;
Посёлок начал застраиваться новым жильём, постепенно расширяться. Селище почало забудовуватися новим житлом, поступово розширюватися.
Частные дома Сходницы, жилье недорого Приватні садиби Східниці, житло недорого
компенсация военнослужащим за поднаем жилья; компенсація військовослужбовцям за піднайом житла;
Пенсии Чешские Будейовице - Наше жилье. Пенсії Чеські Будейовіце - Наше житло.
Стоимость аренды жилья в Феодо... Вартість оренди житла в Феодо...
Жилье владельца 0506955293 обычно забронировано Житло власника 0506955293 зазвичай заброньовано
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !