Exemples d'utilisation de "жительство" en russe avec la traduction "проживання"

<>
• постоянного вида на жительство (ILR) • постійного виду на проживання (ILR)
Вид на жительство по трудоустройству: Посвідка на проживання за працевлаштуванням:
Вид на жительство в Андорре. Посвідка на проживання в Андоррі.
Обширная программа вида на жительство; Широка програма дозволу на проживання;
Позже переехал на жительство в Канаду. Згодом переїхав на проживання до Канади.
место жительство (прописка) одного из учредителей). місце проживання (прописка) одного із засновників).
Вид на жительство в Польше, Карта Побыту Дозвіл на проживання в Польщі, Карта побиту
А некоторые просились к нему на жительство. Деякі стали проситися до нього на проживання.
Срок действия вида на жительство не ограничен. Термін дії дозволу на проживання не обмежується.
Аннулирование вида на жительство лицу без гражданства. Анулювання дозволу на проживання особі без громадянства.
Лестер - место жительства лорда Рэнальфа. Лестер - місце проживання лорда Ренальфа.
Невыплата пенсии, смена места жительства. Невиплата пенсії, зміна місця проживання.
Свартальфхейм - место жительства тёмных альвов. Свартальфгейм - місце проживання темних альвів.
Помощь в сокращении & очистка жительства; Допомога у скороченні & очищення проживання;
Место жительства самого Цыплакова - неизвестно. Місце проживання самого Циплакова - невідоме.
(берутся по месту жительства у педиатра). (Беруться за місцем проживання у педіатра).
Дерби - место жительства беспощадного сэра Скэтлока. Дербі - місце проживання нещадного сера Скетлока.
Фризия являлась местом жительства фризского народа. Фризія була місцем проживання фризького народу.
забота о дальнейшем благоустройстве, месте жительства. Турбота про подальший благоустрій, місці проживання.
уведомлять об изменении своего места жительства. повідомляти про зміну свого місця проживання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !