Exemples d'utilisation de "за исключением" en russe

<>
За исключением разовых, индивидуальных, профессиональных разрешений. За винятком разових, індивідуальних, професійних дозволів.
новозаветные сочинения, за исключением Евангелий; новозавітні твори, за винятком Євангелій;
Охватила все континенты, за исключением Антарктиды. Охопила всі континенти, за винятком Антарктиди.
4 за исключением операций в Payhub 4 за виключенням операцій в Payhub
Благотворительность, за исключением Иркутска, развита слабо; Благодійність, за винятком Іркутська, розвинена слабо;
Это правило действительно для всех провинций за исключением Квебека. Вони становлять більшість в усіх провінціях, крім Квебеку.
За исключением "голубых фишек". За винятком "блакитних фішок".
Привычки: одиночка, за исключением брачного периода. Звички: одинак, за винятком шлюбного періоду.
Они заняли весь полуостров, за исключением Херсона. Вони оволоділи майже всім півостровом, крім Херсона.
Да, за исключением того, гм... Так, за винятком того, гм...
3 за исключением операций в Payhub 3 за виключенням операцій в Payhub
Рельеф Кагосимы, за исключением района Сакурадзима, холмистый. Рельєф Каґошіми, за винятком району Сакураджіма, пагобистий.
За исключением зачинщиков мятежа [9]. За винятком організаторів заколоту [1].
Исключением стала девушка-снайпер по прозвищу "Экстази". Винятком стала дівчина-снайпер на прізвисько "Екстазі".
Исключением считается жирная морская рыба. Винятком вважається жирна морська риба.
Социально-политическая мысль не являлась исключением. Соціально-політична думка не була винятком.
исключением посещения бани, сауны, солярия; виключенням відвідування лазні, сауни, солярію;
Не стали исключением и американцы. Не стали винятком і США.
"Карусель" не стала исключением. "Карусель" не стала винятком.
Все пласты (за исключением антрацитов) газоносные. Всі пласти (за винятком антрацитів) газоносні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !