Exemples d'utilisation de "забирали" en russe avec la traduction "забирають"

<>
Зато субсидии у людей забирают! Натомість субсидії у людей забирають!
Половцы забирают русичей в плен. Половці забирають русичів у полон.
Презервативы часто забирают как сувениры. Презервативи часто забирають як сувеніри.....
К сожалению, небо забирает самых лучших ". Як несправедливо, небеса завжди забирають найкращих ".
Забирают зрение детей для улучшения собственного. Забирають зір дітей для поліпшення власного.
Красный талон забирают за серьезное нарушение. Червоний талон забирають за серйозне порушення.
Наркотики мгновенно "забирают" красоту и здоровье. Наркотики миттєво "забирають" красу та здоров'я.
Террористы забирают даже 65-летних пенсионеров. Терористи забирають навіть 65-річних пенсіонерів.
Готовую работу ученики забирают с собой. Готову роботу учні забирають з собою.
У крымчан забирают обратно российские паспорта У кримчан забирають назад російські паспорти
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !