Exemples d'utilisation de "заботы" en russe

<>
Переложите свои заботы на нас! Перекладіть свої турботи на нас!
17:23), Его родительской заботы (Лк. 17:23), Його Батьківського піклування (Лк.
мало ль у него заботы? мало ль у нього турботи?
И про свои заботы вечны І про свої турботи вічні
Это общие заботы, радости и дела. Це загальні турботи, радощі і справи.
Координатор волонтерского Общественного союза "Круг заботы". Координатор волонтерської громадської спілки "Коло турботи".
Высочайший уровень заботы, безопасности и конфиденциальности Найвищий рівень турботи, безпеки та конфіденційності
Это время заботы, наслаждения и радости. Це час турботи, насолоди і радості.
Столько ненавязчивой заботы я не встречал. Стільки ненав'язливій турботи я не зустрічав.
Доверьте свои заботы по безопасности нам! Довірте свої турботи з безпеки нам!
Социальный проект "Карточка горожанина - карточка заботы" Соціальний проект "Картка містянина - картка турботи"
Мы берем Ваши заботы на себя! Ми беремо Ваші турботи на себе!
Эмма с головой уходит в творческие заботы. Ема з головою поринула у творчі турботи.
Забота о братьях наших меньших Турбота про братів наших менших
Все они нуждаются в нашей постоянной заботе и внимании. Кожен із них потребує нашої постійної турботи та опіки.
Он гордо начал без забот; Він гордо почав без турбот;
Такую заботу оценит любая кухня: Таку турботу оцінить будь-яка кухня:
Агроресурс - с заботой о детях! Агроресурс - з турботою про дітей!
Опека и забота о детях. Опіка і піклування щодо дітей.
Она окружена любовью и заботой родных. Він оточений піклуванням та любов'ю рідних.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !