Exemples d'utilisation de "завершили" en russe avec la traduction "закінчено"

<>
Через год постройка была завершена. Через рік будівництво було закінчено.
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Расследование этого криминального дела завершено. Розслідування цієї кримінальної справи закінчено.
В 1995 г. завершена газификация села. У 1996 році закінчено газифікацію села.
К настоящему моменту обыск в офисе завершен. На даний момент обшук в будинку закінчено.
Завершен наш очередной проект - комната для "первоклашки" Закінчено наш черговий проект - кімната для "першачка"
Постройка храма была завершена в 1904 году. Будівництво храму було закінчено у 1904 році.
Завершена реконструкция ПС 35 / 10 кВ "МКК" Закінчено реконструкцію ПС 35 / 10 кВ "МКК"
Постройка дворца была завершёна в 1752 году. Будівництво палацу було закінчено в 1752 році.
Завершена установка счётчиков тепла 1-й зоны. Закінчено встановлення лічильників тепла 1-ї зони.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !