Exemples d'utilisation de "завершился" en russe avec la traduction "завершилося"
Traductions:
tous294
завершився69
завершилася58
завершилося33
завершиться24
завершилась20
завершилися20
закінчився13
завершились10
завершено8
завершилось6
завершитися6
закінчилася5
завершаться4
закінчилися3
завершується3
закінчилась2
закінчується2
закінчуються1
відбулися1
завершила1
відбувся1
завершить1
відбудеться1
закінчиться1
закінчилось1
Праздник завершился общей трапезой, приготовленной стараниями прихожан.
Святкування завершилося спільною трапезою, приготовленою стараннями громади.
Завершился украинский-американские тактические учения "Репид Трайдент-2014"
Завершилося українсько-американське тактичне навчання "Репід Трайдент-2014"
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием.
Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией.
Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією.
Завершилась совещание молитвой и общим фотографированием.
Завершилося засідання молитвою та спільною фотографією.
С окончанием революции завершилось становление меньшевизма.
Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму.
Правление Василия Шуйского завершилось бесславным переворотом.
Правління Василя Шуйського завершилося безславним переворотом.
Решение конфликтной ситуации завершилось применением оружия.
Вирішення конфліктної ситуації завершилося застосуванням зброї.
И все завершилось для Чигринского разочарованием.
Та все завершилося для Чигринського розчаруванням.
Парижское вооруженное восстание завершилось полной победой.
Паризьке збройне повстання завершилося повною перемогою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité