Exemples d'utilisation de "завершилося" en ukrainien

<>
Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням. Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием.
На цьому ранкове засідання завершилося. На этом утреннее заседание закончилось.
Завершилося свято дискотекою для молоді. Завершит праздник дискотека для молодежи.
Завершилося святкування дискотекою для молоді. Завершился праздник дискотекой для молодежи.
Свято завершилося врученням солодких призів. Праздник закончился вручением сладких призов.
Завершилося прощання промовою Періс Джексон. Завершилось прощание речью Пэрис Джексон.
У результаті все завершилося благополучно. В результате все закончилось благополучно.
Однак, завершилося все нульовою нічиєю. Однако, завершилось всё нулевой ничьей.
На цьому його формальне навчання завершилося. На этом его официальное образование закончилось.
Це завершилося серією розгромних поразок. Это завершилось серией разгромных поражений.
Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією. Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией.
Перекриття завершилося о 15:00. Перекрытие завершилось в 15:00.
Завершилося свято Молитвою за Україну. Завершился праздник молитвой за Украину.
Завершилося святкування неймовірним лазерним шоу. Завершился праздник ярким лазерным шоу.
Завершилося засідання відповідями на запитання. Завершилась учеба ответом на вопросы.
Переслідування завершилося в комуні Моленбек. Преследование завершилось в коммуне Моленбек.
Паризьке збройне повстання завершилося повною перемогою. Парижское вооруженное восстание завершилось полной победой.
Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму. С окончанием революции завершилось становление меньшевизма.
Навчання Бураттіні завершилося в 1637 році. Обучение Бураттини завершилось в 1637 году.
Правління Василя Шуйського завершилося безславним переворотом. Правление Василия Шуйского завершилось бесславным переворотом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !