Exemples d'utilisation de "задач" en russe avec la traduction "завданням"

<>
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Их задача - заниматься миссионерской деятельностью. Їхнім завданням є провадити місіонерську діяльність.
Мы всегда рады нестандартным задачам. Ми завжди раді нестандартним завданням.
Продуманная структура, отвечающая задачам бизнеса. Продумана структура, відповідає завданням бізнесу.
С задачей справится любой "новичок". Із завданням впорається будь-який "новачок".
Первостепенной задачей начертательной геометрии является: Першочерговим завданням нарисної геометрії є:
Вы справились с трудной задачей. Ви впоралися з важким завданням.
Задачей общества являлись просветительские цели. Завданням товариства були просвітницькі цілі.
Студия отлично справилась со своей задачей. Студія відмінно впоралася зі своїм завданням.
Его задачей были отработка режимов полета; Його завданням було відпрацювання режимів польоту;
В порту важной задачей занимается планировщик. У порту важливим завданням займається планувальник.
Второй задачей являет обеспечение микробиологической чистоты. Другим завданням є забезпечення мікробіологічної чистоти.
С этой задачей Рокоссовский справился блестяще. З цим завданням Рокоссовський впорався блискуче.
Основной задачей было обслуживание гироскопа МКС. Основним завданням було обслуговування гіроскопа МКС.
"Полиция отлично справилась со своей задачей. "Поліція відмінно впоралася зі своїм завданням.
Автор ставил своей задачей дополнить Прохирон. Автор ставив своїм завданням доповнити Прохірон.
Флинн успешно справляется с этой задачей. Флінн успішно порається з цим завданням.
Мы с этой задачей справимся однозначно. Ми з цим завданням впораємося однозначно.
Объединение Германии стало практически выполнимой задачей. Об'єднання Німеччини стало практично здійсненним завданням.
Отыскать такие переводчики было непростой задачей. Створити такий перекладач було непростим завданням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !