Exemples d'utilisation de "заказов свыше" en russe

<>
$ 21.4 Off для заказов свыше $ 124 $ 21.4 Off для замовлень більше $ 124
20% Yoins скидка для заказов свыше $ 149 20% Yoins знижка для замовлень більше $ 149
17% Off для заказов свыше $ 59 17% Off для замовлень більше $ 59
$ 3 Off для заказов свыше $ 150 $ 3 Off для замовлень більше $ 150
$ 10 Off для заказов свыше $ 129 $ 10 Off для замовлень більше $ 129
15% скидка для заказов свыше YOINS $ 89 15% знижка для замовлень більше YOINS $ 89
5% Off для заказов свыше $ 29 5% Off для замовлень більше $ 29
• услуги по экспресс-доставке заказов • послуги з експрес-доставки замовлень
Свыше 2000 сайтов переведено на IP трансмиссию. Понад 2000 сайтів переведено на IP трансмісію.
анализ заказов по тематическим планам; аналіз замовлень за тематичними планами;
В бою полегло свыше 1200 воинов Абдуррахмана. У бою полягло понад 1200 воїнів Абдуррахмана.
Система обработки заказов с удобным интерфейсом. Система обробки замовлень зі зручним інтерфейсом.
Ученые насчитывают свыше 50 видов этих грибков. Вчені налічують понад 50 видів цих грибків.
оформление заказов на стирку, глажку, химчистку оформлення замовлень на прання, прасування, хімчистку
Юго-Восток сосредоточивает свыше 70% обрабатывающей промышленности. Юго-Восток зосереджує понад 70% обробної промисловості.
Большое количество заказов, бронируйте заранее! Велика кількість замовлень, бронюйте заздалегідь!
Это 88 городов с населеним свыше 50 тис. человек. Це 88 міст із населенням понад 50 тис. осіб.
Возможность заказывать саундтреки в Столе заказов. Можливість замовляти саундтреки в Столі замовлень.
В мире сооружено свыше 60 тысяч водохранилищ. У світі споруджено понад 60 тисяч водосховищ.
Добавление и редактирование заказов в админпанели Додавання та редагування замовлень в адмінпанелі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !