Exemples d'utilisation de "заключил" en russe

<>
"Уотфорд" заключил соглашение с "Флуминенсе". "Уотфорд" уклав угоду з "Флуміненсе".
Форвард заключил с "Ирисками" двухлетний контракт. Форвард підписав 2-річний контракт із "ірисками".
Это будет прекрасный уикенд ", - заключил Фроман. Це буде прекрасний вікенд ", - зазначив Фроман.
Он заключил в 1658 г. Гадячский договор с Польшей. У 1658 році він уклав Гадяцький договір з Польщею.
Фактически Всеволод заключил сепаратный мир. Фактично Всеволод уклав сепаратний мир.
Антонио Конте заключил контракт с "Челси" Антоніо Конте підписав контракт з "Челсі"
Андрей Захтей заключил досудебное соглашение. Андрій Захтей уклав досудову угоду.
Форвард заключил контракт на два года. Форвард підписав контракт на 2 роки.
"Мы подадим апелляцию", - заключил Гедини. "Ми подамо апеляцію", - уклав Гедіні.
В 1598 году заключил мир с Бухарой. У 1598 р. підписав мир з Бухарою.
Заключил мир с бухарским ханом. Уклав мир із печенізьким ханом.
Краснов заключил союз с немцами. Краснов уклав союз з німцями.
Ямайский легкоатлет заключил соглашение с клубом. Ямайський легкоатлет уклав угоду з клубом.
Он заключил однолетнее соглашение с "Леганесом". Він уклав однорічну угоду з "Леганесом".
Заключил мир с даками и сарматами. Уклав мир з даками і сарматами.
Я заключил миры в едином взоре, Я уклав світи в єдиному погляді,
Константин заключил мир с халифом Муавией. Костянтин уклав мир з халіфом Муавією.
Царь заключил ужасное чудовище в Лабиринт. Цар уклав жахливе чудовисько в Лабіринт.
Заключил Прутский мир с Турцией 1711. Уклав Прутський мир з Туреччиною 1711.
Заключил контракт с перволиговым ФК "Сумы". Уклав контракт з першоліговим ФК "Суми".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !