Exemples d'utilisation de "закреплен" en russe avec la traduction "закріплений"

<>
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
Плотный воротник закреплен киперной лентой. Щільний комір закріплений кіперною стрічкою.
Навес закреплен на мраморных столбах. Навіс закріплений на мармурових колонах.
За каждой студенческой группой закреплен куратор. За кожною студентською групою закріплений куратор.
Ненасильственный подход закреплён в Правилах Ассоциации. Ненасильницький підхід закріплений у Правилах Асоціації.
Роберт Сэтчер был закреплён на роботе-манипуляторе. Роберт Сетчер був закріплений на роботі-маніпуляторі.
В мембране жгутик закреплён при помощи базального тела. У мембрані джгутик закріплений за допомогою базального тільця.
Суверенитет Греции над полуостровом закреплён Лозаннским соглашением 1923 года. Суверенітет Греціі над півостровом закріплений Лозанською угодою 1923 року.
Это обязанность нотариуса, закрепленный законом. Це обов'язок нотаріуса, закріплений законом.
Наш специалист, закрепленный за вами; Наш фахівець, закріплений за вами;
Граница была закреплена Маастрихтским соглашением 1843 года. Кордон був закріплений Маастрихтською угодою 1843 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !