Exemples d'utilisation de "закрытыми" en russe avec la traduction "закритою"

<>
Заседания были закрытыми, строго секретными. Зустріч була закритою, майже таємною.
Использование закрытой ячеистой пены - теплоизоляция. Використання закритою комірчастою піни - теплоізоляція.
Встреча была закрытой для прессы. Зустріч була закритою для преси.
Система становилась замкнутой и закрытой. Система ставала замкненою та закритою.
Поставить настаиваться под закрытой крышкой. Поставити настоюватися під закритою кришкою.
"Встреча будет закрытой для прессы. "Зустріч буде закритою для преси.
Порт с закрытой гаванью, междун. Порт із закритою гаванню, междун.
"Ивано-Франковская область была закрытой. "Івано-Франківська область була закритою.
Она может быть открытая и закрытая. Вона може бути відкритою і закритою.
Остров является закрытой для посещения территорией. Острів є закритою для відвідування територією.
Дом оборудован открытой и закрытой парковками. Будинок обладнаний відкритою і закритою парковками.
Следовательно, модель транспортной задачи является закрытой. Отже, дана транспортна задача є закритою.
Печь для бани с закрытой каменкой Піч для лазні з закритою кам'янкою
Дело Гонгадзе мы не считаем закрытым. Справу Гонгадзе ми не вважаємо закритою.
Протушите под закрытой крышкой 5-8 минут. Протушкувати під закритою кришкою 5-8 хвилин.
Экономика страны может быть открытой и закрытой. Національна економіка може бути закритою і відкритою.
С закрытой территорией, собственной инфраструктурой и охраной. Із закритою територією, власною інфраструктурою та охороною.
До 2001 года являлся закрытой военной зоной. До 2001 року був закритою військовою зоною.
Настоять под закрытой крышкой 3-5 минут. Настояти під закритою кришкою 3-5 хвилин.
Настоять под закрытой крышкой 5 -10 минут. Настояти під закритою кришкою 5 -10 хвилин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !