Exemples d'utilisation de "закритою" en ukrainien

<>
Зустріч була закритою для преси. Встреча была закрытой для прессы.
Дорога назад до Франції йому була закритою. Обратный путь во Францию ему был закрыт;
Вона може бути відкритою і закритою. Она может быть открытая и закрытая.
Справу Гонгадзе ми не вважаємо закритою. Дело Гонгадзе мы не считаем закрытым.
Зустріч була закритою, майже таємною. Заседания были закрытыми, строго секретными.
Використання закритою комірчастою піни - теплоізоляція. Использование закрытой ячеистой пены - теплоизоляция.
Порт із закритою гаванню, междун. Порт с закрытой гаванью, междун.
Поставити настоюватися під закритою кришкою. Поставить настаиваться под закрытой крышкой.
Відзначено, що церемонія була закритою. Отмечается, что церемония будет закрытой.
"Зустріч буде закритою для преси. "Встреча будет закрытой для прессы.
Система ставала замкненою та закритою. Система становилась замкнутой и закрытой.
Отже, дана транспортна задача є закритою. Следовательно, модель транспортной задачи является закрытой.
Будинок обладнаний відкритою і закритою парковками. Дом оборудован открытой и закрытой парковками.
Настояти під закритою кришкою 5 -10 хвилин. Настоять под закрытой крышкой 5 -10 минут.
Протушкувати під закритою кришкою 5-8 хвилин. Протушите под закрытой крышкой 5-8 минут.
До 2001 року був закритою військовою зоною. До 2001 года являлся закрытой военной зоной.
Національна економіка може бути закритою і відкритою. Экономика страны может быть открытой и закрытой.
Піч для лазні з закритою кам'янкою Печь для бани с закрытой каменкой
Настояти під закритою кришкою 3-5 хвилин. Настоять под закрытой крышкой 3-5 минут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !