Exemples d'utilisation de "заменялся" en russe

<>
Недостаток денег также заменялся с помощью золота. Недолік грошей також замінявся за допомогою золота.
Постепенно натуральный оброк заменялся денежным. Натуральний оброк поступово замінювався грошовим.
Все светлые цвета заменяются приглушенными. Всі світлі кольори замінюються приглушеними.
Почему Георгий Победоносец заменяется крестом? Чому Георгій Побідоносець замінюється хрестом?
родовая община стала заменяться соседской; Родова громада стала замінюватися сусідської;
Общая родовая собственность заменялась семейной. Загальна родова власність замінялася сімейною.
Понятие "продразверстка" заменялось распространенным термином "план". Поняття "продрозкладка" замінювалося поширеним терміном "план".
оно заменяется "открытой формой", "событием", "акцией". твір заміняється "відкритою формою", "подією", "акцією".
Материальные стимулы часто заменялись моральными, политико-идеологическими. Матеріальні стимули часто замінювалися моральними, політико-ідеологічними.
Ручные орудия труда заменялись машинными. Ручні знаряддя праці замінялися машинними.
Название "бояре" заменялось на титул "пан". Назву "боярин" було замінено на "пан".
Натуральный оброк стал все чаще заменяться денежным. Натуральний оброк все частіше замінюється на грошовий.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Система санкций заменяется наложением штрафа. Система санкцій замінюється накладенням штрафу.
Мониторы не должны заменяться мониторами WLAN Монітори не повинні замінюватися моніторами WLAN
Политика украинизации заменялась возвращением политики русификации. Політика українізації замінялася поверненням політики русифікації.
У кочевых народов самоубийство заменялось членовредительством. У кочових народів самогубство замінювалося членоушкодженням.
Также часто заменяются играющие пятерки. Також часто замінюються грають п'ятірки.
Ее воля заменяется волей насильника. Її воля замінюється волею насильника.
В 80-е гг. конка стала заменяться трамваем. У 80-ті рр. конка стала замінюватися трамваєм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !