Exemples d'utilisation de "заплачена" en russe

<>
Однако хуже, когда заплачена полная цена. Однак гірше, коли заплачена повна ціна.
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
или Кто заплатит родителям за "простой" або Хто заплатить батькам за "простій"
Был оправдан, но заплатил штраф. Був виправданий, але заплатив штраф.
Заплатили полностью за первый семестр. Заплатили повністю за перший семестр.
Но есть возможность заплатить меньше. Бо є нагода платити менше.
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Заплатят - мы рассчитаемся ", - сказал Коломойский. Заплатять - ми розрахуємося ", - сказав Коломойський.
карта подтверждения с PayPal - заплати сейф карта підтвердження з PayPal - заплати сейф
Заплатив, он обратился в полицию. Заплативши, він звернувся в поліцію.
"Гарантированный покупатель" заплатил 238 млн грн. "Гарантований покупець" сплатив 238 млн грн.
Amazon заплатила Microsoft за использование Linux Amazon заплатила Microsoft за використання Linux
Клиентка заплатила только за использованную электроэнергию. Клієнтка сплатила лише за використану електроенергію.
Она заплатит 34 гривни штрафа. Вона заплатить штраф 34 гривні.
"Ювентус" заплатит за португальца 112 миллионов евро. "Ювентус" виклав за португальця 117 мільйонів євро.
Скачайте бесплатно или заплатите сколько можете Завантажте безкоштовно або заплатіть скільки можете
Общество признало нарушение и обязалось заплатить штраф. Компанія визнала порушення та зобов'язалася виплатити штраф.
Я заплатил (заплачу) следующую сумму * Я оплатив (заплачу) наступну суму *
Провайдерам предложили заплатить авторские отчисления Провайдерам запропонували заплатити авторські відрахування
заплатит сразу, а не возьмет кредит; заплатить відразу, а не візьме кредит;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !