Beispiele für die Verwendung von "запрет" im Russischen

<>
Запрет на въезд болгарские власти... Заборону на в'їзд болгарська влада...
Запрет парковки обозначается желтыми линиями. Заборона парковки позначається жовтими лініями.
Он также осудил запрет Меджлиса крымскотатарского народа. Також залишається під забороною Меджліс кримськотатарського народу.
запрет на рекламу табачной продукции; потрібно заборонити рекламу тютюнових виробів;
Запрет на использование разрывных пуль. Декларація заборонила застосування розривних куль.
Под запрет также попадает газировка. Під заборону також потрапляє газована.
Запрет химического и бактериологического оружия. Заборона хімічної і бактеріологічної зброї.
Солярий также попадает под запрет. Солярій також потрапляє під заборону.
запрет на спекуляцию и неопределенность. заборона на спекуляцію й невизначеність.
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии. Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії.
Депутаты отменили запрет хаотичной застройки Депутати відмінили заборону хаотичної забудови
запрет пыток или жестокого обращения; заборона катувань або жорстокого поводження;
Жареное также попадает под запрет. Смажене також потрапляє під заборону.
запрет планомерного использования резервов противником; заборона планомірного використання резервів противником;
установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков; встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок;
· запрет Аллаха брать высокий процент. · Заборона Аллаха брати високий відсоток.
Под запрет попадают продукты с сульфатами. Під заборону потрапляють продукти з сульфатами.
Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих. Заборона страйків викликала опір робітників.
Мы получили запрет от полиции Ужице. Ми отримали заборону від поліції Ужице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.