Exemples d'utilisation de "запустила" en russe avec la traduction "запустити"

<>
Как запустить Автоматическое KMSnano активатор Як запустити Автоматичне KMSnano активатор
Как запустить собственного чат-бота? Як запустити власного чат-бота?
Достаточно запустить сканирование антивирусной программой. Достатньо запустити сканування антивірусною програмою.
Нажмите "продолжить" и запустить хак. натисніть "продовжити" і запустити хак.
Запустить приложение и читайте LogCat Запустити програму і читайте LogCat
И запустить производство ", - сказал Ярославский. І запустити виробництво ", - сказав Ярославський.
Для этого нужно запустить Скайп. Для цього потрібно запустити Скайп.
Запустить в работу паротурбинную электростанцию. Запустити в роботу паротурбінну електростанцію.
Как запустить скрипт через Denwer Як запустити скрипт через Denwer
Fidelity может запустить криптографический обмен Fidelity може запустити криптографічний обмін
Отключите устройство и запустить игру Вимкніть пристрій і запустити гру
как запустить на Win 8? як запустити на Win 8?
фатальный: Не удалось запустить слушателей Фатальна: Не вдалося запустити слухачів
Смонтировать образ и запустить установщик Змонтувати образ і запустити установник
Установите рубить и запустить его Встановіть рубати і запустити його
Не удается запустить Microsoft Outlook Не вдалося запустити Microsoft Outlook
Запустите сервер Imonitor, чтобы начать мониторинг Запустити Imonitor сервер, щоб почати моніторинг
После установки завершения просто запустите его Після установки завершення просто запустити його
Нобиле был вынужден запустить третий мотор; Нобіле був змушений запустити третій мотор;
5. How запустить заморский праздник фонарь? 5. How запустити заморське свято ліхтар?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !