Exemples d'utilisation de "запустила" en russe avec la traduction "запущена"

<>
Запущена советская орбитальная станция "Мир". Запущена радянська орбітальна станція "Мир".
Запущенная стадия гингивита и пародонтита. Запущена стадія гінгівіту і пародонтиту.
(Samba должна быть запущена и остановлена): (Samba повинна бути запущена і зупинена):
Перед релизом была запущена промокампания AntiDiary. Перед релізом була запущена промокампанія AntiDiary.
5 апреля запущена бета-версия сервиса. 5 квітня запущена бета-версія сервісу.
Это компьютер, на котором запущена ГИС. Це комп'ютер, на якому запущена ГІС.
Линия запущена на Павлоградском химическом заводе. Лінія запущена на Павлоградському хімічному заводі.
Однако серийное производство не было запущено. У серійне виробництво запущена не була.
Запущена услуга выдачи груза по СМС-коду! Запущена послуга видачі вантажу за СМС-кодом!
В 1968 году была запущена линия Clinique. У 1968 році була запущена лінія Clinique.
1934 - на "Криворожстали" запущена первая доменная печь. 1934 - На "Криворіжсталі" запущена перша доменна піч.
Monero была запущена без пред-майнинга [4]. Monero була запущена без премайнінгу [4].
Запущена четвёртая фабрика (Gumi LCD Factory 4). Запущена четверта фабрика (Gumi LCD Factory 4).
Dawn 3.0, запущена 25 января 2018 года. Dawn 3.0, запущена 25 січня 2018 року.
Dawn 4.0, запущена 7 мая 2018 года. Dawn 4.0, запущена 7 травня 2018 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !