Beispiele für die Verwendung von "захваченный" im Russischen

<>
Захваченный пленный дал ценные показания. Захоплений полонений дав цінні свідчення.
Захваченный врагом город переживал трагические дни. Захоплене ворогом місто переживало жахливі дні.
Они сначала "охраняли" захваченный горсовет Мариуполя. Вони спочатку "охороняли" захоплену міськраду Маріуполя.
"Захваченный возможностью присоединиться к ЦСКА. "Захоплений можливістю приєднатися до ЦСКА.
Захваченный форт был разрушен и сожжён. Захоплений форт був зруйнований і спалений.
Турки вошли в захваченный шведский город Турки увійшли в захоплений шведське місто
Захваченный униатами Софийский собор вполне упадок. Захоплений уніатами Софійський собор цілком занепав.
Захваченный немцами советский истребитель МиГ-3. Захоплений німцями радянський винищувач Міг-3.
Захваченный французами замок почти полностью сгорел. Захоплений французами замок майже повністю згорів.
Захваченный Пулат-бек был повешен в Маргелане. Захоплений Пулат-бек був повішений в Маргелані.
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Вооруженный народ захватил дворец Тюильри. Збройний народ захопив палац Тюїльрі.
Япония попыталась захватить село Забайкальское. Японія спробувала захопити село Забайкальское.
Стефан захвачен своей тёмной стороной. Стефан захоплений своєю темною стороною.
Была захвачена советскими карательными органами. Була захоплена радянськими каральними органами.
В Виннице захвачены большие трофеи. У Вінниці захоплені великі трофеї.
Группу захватила волна бешеной популярности. Групу захопила хвиля скаженої популярності.
Сначала был захвачен Кандагар и Кабул. Спочатку було захоплено Кандагар й Кабул.
Основное население захваченных поселков - курды. Основне населення захоплених селищ - курди.
Захвати Крепость или обороняйся - Cossacks Portal Захопи Фортеця або обороняйся - Cossacks Portal
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.