Exemples d'utilisation de "заходит" en russe avec la traduction "заходьте"

<>
Звоните или заходите в гости. Телефонуйте або заходьте в гості.
Заходите, голосуйте, оставляйте свои комментарии! Заходьте, голосуйте, розміщуйте свої фото!
Заходите внутрь, смотрите и чувствуйте. Заходьте всередину, дивіться і відчувайте.
Заходите в Microsoft Visual Studio. Заходьте в Microsoft Visual Studio.
Заходите на завтрак и заказывайте: Заходьте на сніданок та замовляйте:
Заходите с ноутбука или компьютера, Заходьте з ноутбука або комп'ютера,
Заходите во вкладку под названием Одесса; Заходьте у вкладку під назвою Одеса;
Заходите на сайт интернет-магазина "PARADISE"! Заходьте на сайт інтернет-магазину "Радосвіт"!
Заходите на сайт и подписывайте петицию. Заходьте на сайт та підписуйте петицію.
Заходите в каталог интернет-магазина Ремтехснаб. Заходьте в каталог інтернет-магазину Ремтехснаб.
Так что заходите, знакомьтесь и пользуйтесь. То ж заходьте, знайомтесь, використовуйте.
Заходите в группе в раздел "Аудиозаписи". Заходьте в групі в розділ "Аудіозаписи".
Заходите в бесплатный он-лайн конструктор Заходьте в безкоштовний он-лайн конструктор
В Киеве заходите в наш магазин! В Києві заходьте до нашого супермаркету!
Заходите на ТОРРО - выбирайте, звоните, заселяйтесь! Заходьте на ТОРРО - вибирайте, дзвоніть, заселяють!
Заходите к нам Вконтакте и Одноклассники. Заходьте до нас ВКонтакте і Однокласники.
Заходите в интернет-магазин "Золотое руно". Заходьте в інтернет-магазин "Золоте руно".
Тогда заходите в интернет-магазин "Золотое Руно". Тоді заходьте в інтернет-магазин "Золоте Руно".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !