Exemples d'utilisation de "заявлениях" en russe avec la traduction "заяву"

<>
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа; Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу;
Госинвестпроект тогда опроверг это заявление. Держінвестпроект тоді спростував цю заяву.
Достаточно приехать и написать заявление. Вистачить прийти і написати заяву.
загрузить резюме и вспомогательную заявление. завантажити резюме і допоміжну заяву.
Суд возвращает заявление истцу, если: Суд повертає заяву позивачеві, якщо:
"Написал заявление о сложении мандата. "Написав заяву про складення мандата.
Итак, работник согласен написать заявление. Врешті-решт, мер погоджується написати заяву.
Белорусская спортсменка сделала официальное заявление. Український спортсмен зробив офіційну заяву.
В "ДТЭК" заявление Демчишина опровергли. У "ДТЕК" заяву Демчишина спростували.
Наблюдатель написала заявление в полицию. Спостерігач написав заяву до поліції.
Обновление: Huawei выпустила следующее заявление: Оновлення: Huawei видав таку заяву:
заявление о выплате единовременной денежной помощи; заяву про виплату одноразової грошової допомоги;
Как подать заявление на экзамен CPA? Як подати заяву на іспит CPA?
Заявление об изнасиловании подала мать девочки. Заяву про зґвалтування продала її мати.
Даже в Ватикане осудили заявление Леннона. Навіть у Ватикані засудили заяву Леннона.
Депутат готовит заявление об уголовном правонарушении Депутат готує заяву про кримінальний злочин
Необходимо написать заявление о пропаже человека. Там написати заяву про зникнення людини.
Степанченко заявил, что продублирует это заявление. Степанченко заявив, що продублює цю заяву.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !