Exemples d'utilisation de "здание было" en russe

<>
Здание было рассчитано на 270 учениц. Будівля була розрахована на 270 учениць.
В восемнадцатом веке здание было отстроено. У вісімнадцятому столітті будівля була відбудована.
Очевидцы заявили, что покинуть здание было разрешено лишь мусульманам. Очевидці повідомляли, що нападники дозволили покинути будівлю тільки мусульманам.
Здание было окружено небольшим парком. Будівля була оточена невеликим парком.
Само здание было построено архитектором Уильямом Уилкинсом. Будівля коледжа була споруджена архітектором Вільямом Вілкінсом.
Здание было расположено рядом с отелем "Астория". Будівля була розташована поруч із готелем "Асторія".
Здание было ещё более расширено. Будівля була ще більш розширена.
В 1900 году здание было реконструировано надстройкой третьего этажа. У 1900 році її реконструювали, надбудувавши третій поверх.
Второе здание было построено позже. Четверта студія була створена пізніше.
Четырехэтажное здание было полностью разрушено. Чотириповерхова будівля була повністю зруйнована.
Позже здание было выкуплено властями города. Пізніше будівлю було викуплено владою міста.
Здание было отдано под фуражный склад. Будівлю було віддано під фуражний склад.
Изначально здание вокзала было деревянным. Спочатку приміщення вокзалу було дерев'яним.
Здание семинарии в Риге было национализировано. Будівля Семінарії у Ризі була націоналізована.
Здание удалось освободить, было арестовано 53 человека. Будівлю вдалося звільнити, було заарештовано 53 людини.
В 14:20 здание президентского дворца было захвачено. О 14:20 будівлю президентського палацу було захоплено.
Арендаторов было мало, здание стояло полупустым. Орендарів було мало, будівля стояло напівпорожнім.
было построено здание духовной семинарии. було збудоване приміщення духовної семінарії.
Это было первое кирпичное здание Усмани. Це була перша цегляна будівля Усмані.
Первоначально это было небольшое одноэтажное здание. Спочатку це була невелика одноповерхова будівля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !