Exemples d'utilisation de "зданию пристроен" en russe

<>
корректировку проектных решений по зданию прачечной; коригування проектних рішень по будівлі пральні;
С востока пристроен одноэтажный дом. Зі сходу прибудований одноповерховий будинок.
Зданию присуща простота форм и композиции. Будівлі притаманна простота форм і композиції.
К зданию театра примыкает Пушкинская аллея. До будівлі театру примикає Пушкінська алея.
Иногда постройка даже примыкает к зданию. Іноді будівля навіть примикає до будівлі.
К зданию стягивались пророссийские активисты. До будівлі стягувалися проросійські активісти.
К зданию ведут современные двухстворчатые двери. До будівлі провадять сучасні двостворчаті двері.
Они направились к зданию городской администрации. Вони попрямували до будівлі міської адміністрації.
Новый декор придает зданию монументальность. Новий декор надає будівлі монументальність.
Первое место досталось зданию Сиднейского оперного театра. Єдиний виняток становила будівля Сіднейського оперного театру.
Огонь быстро распространился по больничному зданию. Вогонь швидко поширився по лікарняному будинку.
Данный способ придает зданию неповторимый вид. Ця еклектичність надає будівлі неповторного вигляду.
Зданию Херсонского следственного изолятора исполнилось 230 лет. Будівлі Херсонського слідчого ізолятора виповнилося 230 років.
Оригинальности зданию придают прекрасно раскрашенные стены. Оригінальності будівлі надають чудово розмальовані стіни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !