Exemples d'utilisation de "злом" en russe

<>
Является ли злом коррупционный налог? Чи є злом корупційний податок?
Амиши не считают любую технологию злом; Аміші не вважають будь-яку технологію злом;
Отягощенные злом: Тема Франкенштейна в кинематографе Обтяжені злом: Тема Франкенштейна в кінематографі
Боритесь со злом в 2D экшене Боріться зі злом в 2D екшені
Материя не считается злом в Православии. Матерія не вважається злом у Православ'ї.
Он назвал игру "подрывной" и "злом". Він назвав гру "підривною" і "злом".
Он быстро станет зла рабом. Він швидко стане зла рабом.
В сказках добро побеждает зло. В казках добро перемагає зло.
Жизнь злых людей полна тревог. Життя злих людей повне тривог.
* халатность, небрежность, неосторожность, злой умысел; * халатність, необачність, необережність, злий намір;
Это выражение его злого персонажа. Цей вислів його злого персонажа.
Однако Кащея терзают злые предчувствия. Однак Кощієм оволодівають злі передчуття.
Ни злу ", - написал Арсений Яценюк. Ні злу ", - написав Арсеній Яценюк.
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
становятся злее, чаще жалят - будет засуха; стають злішими, частіше жалять - перед засухою;
Быть может, мнил я, злейшего врага Бути може, уявляв я, найлютішого ворога
Инь - чёрное, женское, внутреннее, земное, злое. їнь - темне, жіноче, внутрішнє, земне, зле.
Поначалу кажется злой и недоброжелательной. Спочатку здається злою і доброзичливою.
Я от злой погони спаслась Я від злої погоні врятувалася
сопротивляться злу во всех его проявлениях; протистояння злу в усіх його проявах;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !