Exemples d'utilisation de "значимость" en russe
Traductions:
tous43
значимість18
значення7
значущості5
значущість3
цінність3
значимістю2
важливості1
значенням1
значимості1
вагомості1
важливість1
Практическая значимость и апробация результатов работы.
Практичне значення і апробація результатів роботи.
Значимость характеризует степень интенсивности ценностного отношения.
Значущість характеризує ступінь інтенсивності ціннісного відношення.
Содержание праздника символизирует значимость национальной консолидации.
Зміст свята символізує значення національної консолідації.
1) претензии на тотальную значимость или глобальность;
1) претензії на тотальну значущість або глобальність;
научная и практическая значимость полученных результатов.
Наукове та практичне значення отриманих результатів.
значимость этого приобретения сильно недооценивалась современниками.
цінність цього придбання сильно недооцінювалася сучасниками.
практическую и теоретическую значимость научных результатов;
теоретичне і практичне значення наукових результатів;
Научная новизна и теоретическая значимость диссертационного исследования:
Наукова новизна і теоретичне значення магістерського дослідження:
Тяжело переоценить значимость этой женщины в истории..
Важко переоцінити значення цієї події в історії.
Сложно переоценить значимость парка для нашей планеты.
Важко переоцінити значення лісу для нашої планети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité