Beispiele für die Verwendung von "зовем" im Russischen

<>
Всё это не зовем мы красотою: Все це не кличемо ми красотою:
Как звали коня Тараса Бульбы? Як звали коня Тараса Бульби?
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Зовет ее - но дева дремлет, Кличе її - але діва дрімає,
Меня зовут Александр, я экскурсовод. Мене звати Олександр, я екскурсовод.
Фестиваль "На Синевир трембиты зовут" Фестиваль "На Синевир трембіти кличуть"
Воевать пошел по зову сердца. Воювати пішов за покликом серця.
Зову тебя в дыму пожара... Кличу тебе в диму пожежі...
Например, итальянец Тони звал его "Буч". Наприклад, італієць Тоні кликав його "Буч".
Они звали его, но он убежал. Вони кликали його, але він втік.
Пресса зовет ее "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевою".
Ты зовешь людей помериться силой. Ти називаєш людей помірятися силою.
Звали этого человека Юрий Иванович Максюта. Його ім'я - Юрій Іванович Максюта.
Звали этот человека Богдан-Зиновий Михайлович Хмельницкий. Звали цю людину Богдан-Зиновій Михайлович Хмельницький.
Его стали звать французским круассаном. Його стали кликати французьким круасаном.
Бабушка начала звать на помощь. Бабуся стала кликати на допомогу.
Наш век не зря зовут информационным. Нашу добу не даремно називають інформаційною.
Просто зовут его по-другому. Просто називали його по-іншому.
Справочно: убийцу звали Самуил Шварцбард. Довідково: вбивцю звали Самуїл Шварцбард.
Супругу Флореса зовут Бренда [14]. Дружину Флореса звуть Бренда [14].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.