Exemples d'utilisation de "зовем" en russe avec la traduction "звуть"

<>
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Супругу Флореса зовут Бренда [14]. Дружину Флореса звуть Бренда [14].
Его зовут Саид Рахиль Фарук. Його звуть Саїд Рахіль Фарук.
Его зовут Ахмад Хан Рахама. Його звуть Ахмад Хан Рахами.
Эллины же зовут их скифами. Елліни ж звуть їх скіфами.
Имеет дочь, которую зовут Пенелопа. Має доньку, яку звуть Пенелопа.
Укрепил успех "Меня зовут Красный". Зміцнив успіх "Мене звуть Червоний".
Актер женат, супругу зовут Эрин. Актор одружений, дружину звуть Ерін.
Пришел Молок (так дьявола зовут), прийшов Молок (так диявола звуть),
Эту девушку зовут Амели Пулен... Цю дівчину звуть Амелі Пулен.
Меня зовут Алессандра Родригес Линдер. Мене звуть Алессандра Родрігес Ліндер.
Его старшего сына зовут Муаз. Його старшого сина звуть Муаз.
Банкира в игре также зовут Лаура. Банкіра в грі також звуть Лаура.
Так зовут и соответствующие тексты Пятикнижия. Так звуть і відповідні тексти П'ятикнижжя.
Поместные Церкви очень часто зовут национальными. Помісні Церкви дуже часто звуть національними.
Обычно, все зовут её "матушка Морки". Зазвичай, всі звуть її "матінка Моркі".
Дочь индейского вождя зовут Тигровая Лилия. Дочка індіанського вождя звуть Тигрова Лілія.
Родителей Кирстен зовут Марино и Кэрри. Батьків Кірстен звуть Марино і Керрі.
Кшиштоф Сошински женат, жену зовут Женевьева. Кшиштоф Сошинський одружений, дружину звуть Женев'єва.
Вторую супругу певца также зовут Ирина. Другу дружину співака також звуть Ірина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !