Exemples d'utilisation de "зову" en russe

<>
Воевать пошел по зову сердца. Воювати пішов за покликом серця.
Зову тебя в дыму пожара... Кличу тебе в диму пожежі...
Руководствуясь зову сердца - несут только позитив! Керуючись покликом серця - несуть тільки позитив!
Зову и девой и княжной? Кличу і дівою і княжною?
Люди вышли туда по зову сердца. Люди йшли туди за покликом серця.
Я зову Его, я ищу Его. Я кличу Його, я шукаю Його.
Поехал на Майдан по зову сердца. Поїхав на Майдан за покликом серця.
Зову духов - и в тьме лесной Кличу духів - і в темряві лісової
Как звали коня Тараса Бульбы? Як звали коня Тараса Бульби?
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Зовет ее - но дева дремлет, Кличе її - але діва дрімає,
Меня зовут Александр, я экскурсовод. Мене звати Олександр, я екскурсовод.
Тебе на зов не приезжать. - Тобі на поклик не приїжджати. -
Фестиваль "На Синевир трембиты зовут" Фестиваль "На Синевир трембіти кличуть"
Задачами и предметом деятельности "ЗОВ" являются: Завданнями і предметом діяльності "ЗОВ" є:
Например, итальянец Тони звал его "Буч". Наприклад, італієць Тоні кликав його "Буч".
Они звали его, но он убежал. Вони кликали його, але він втік.
Пресса зовет ее "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевою".
Ты зовешь людей помериться силой. Ти називаєш людей помірятися силою.
Звали этого человека Юрий Иванович Максюта. Його ім'я - Юрій Іванович Максюта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !