Exemples d'utilisation de "изданием" en russe avec la traduction "видання"

<>
Рейтинг был составлен изданием The Economist. Щорічний рейтинг публікує видання The Economist.
(Источник: аналитическое издание "Insurance TOP"). (Джерело: аналітичне видання "Insurance TOP")....
Издание путеводителя "Бердянский краеведческий музей"; видання путівника "Бердянський краєзнавчий музей";
Научно-популярное издание "Славная певица. Науково-популярне видання "Славетна співачка.
Кино: Энциклопедический словарь - издание 1987. Кіно: Енциклопедичний словник - видання 1987.
"Издание" Патриот "- пример пропагандистской прозы. "Видання" Патріот "- приклад пропагандистської прози.
"Клад", постановка 1933, издание 1934; "Скарб", постановка 1933, видання 1934;
Об этом сообщило издание Publimetro. Про це повідомило видання Publimetro.
Издание оформлено художником Владиславом Ерко. Видання оформлював художник Владислав Єрко.
бразильское издание - 2006) No Restaurante. бразильське видання - 2006) No Restaurante.
Об этом пишет издание "Паризьен". Про це пише видання "Парізьєн".
Издание иллюстрировано 150 цветными рисунками. Видання ілюстроване 400 кольоровими фотографіями.
Между тем польское издание Dziennik. Тим часом польське видання Dziennik.
Издание замечает, что он профессионал. Видання зауважує, що він професіонал.
Вскоре вышло одноимённое периодическое издание. Незабаром вийшло однойменне періодичне видання.
Ветеринарный энциклопедический словарь - издание 1981. Ветеринарний енциклопедичний словник - видання 1981.
Как сообщает издание Variety, показы... Як повідомляє видання Variety, покази...
Первое авторизованное женевское издание (1762). Перше авторизоване женевське видання (1762).
Первое издание словаря Литтре (1863) Перше видання словника Літтре (1863)
Об этом сообщает издание ArtUkraine. Про це повідомляє видання ArtUkraine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !