Beispiele für die Verwendung von "изучит" im Russischen

<>
Лавров зявил, что Россия их изучит. Лавров заявив, що Росія їх вивчить.
MH17: следствие изучит данные Bellingcat о "Дельфине" MH17: слідство вивчить дані Bellingcat про "Дельфіна"
Материал, который вы захотите изучить. Матеріал, який ви захочете вивчити.
Биология размножения почти не изучена. Біологія розмноження практично не вивчена.
Закрепление знаний об изученных буквах. Закріплення знань про вивчені букви!
Зонд изучил малоисследованные спутники Сатурна. Зонд вивчив малодосліджені супутники Сатурна.
Изучите основные методы маркетинга продукта Вивчіть основні методи маркетингу продукту
Животный мир района изучен слабо. Тваринний світ парку вивчений недостатньо.
Основной акцент - повторение изученного материала. Велику увагу приділяю повторенню вивченого матеріалу.
Химический состав еще не изучено. Хімічний склад ще не вивчено.
Место трагедии изучили эксперты-криминалисты. Місце трагедії вивчили експерти-криміналісти.
Кишечный дисбактериоз - явление наиболее изученное. Кишковий дисбактеріоз - явище найбільш вивчене.
изучить систему источников трудового права; дослідити систему принципів трудового права;
Его требуется изучить и развивать. Її треба вивчати та розвивати.
Изучить теоретические аспекты валютного курса; розглянути теоретичні аспекти валютної системи;
Один из наименее изученных типов молнии. Один з найменш вивчених типів блискавки.
Давайте внимательно изучим два документа. Давайте уважно вивчимо два документи.
Вы изучите базовые правила грамматики. Ви вивчите базові правила граматики.
Цель курсовой работы - изучить социальную политику государства. Метою курсової роботи є дослідження податкової політики держави.
Рекомендуем изучить и принять к сведению. Рекомендуємо ознайомитися та прийняти до уваги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.