Exemples d'utilisation de "иллюзией" en russe

<>
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Возобновление казацкой Украины оказалось иллюзией. Відновлення козацької України виявилося ілюзією.
Мультикультурное общество Шмидт назвал "иллюзией интеллектуалов". Мультикультурне суспільство Шмідт назвав "ілюзією інтелектуалів".
Стираются границы между реальностью и иллюзией. Стираються межі між реальністю та ілюзією.
Ее способность к "самореформированию" оказалась иллюзией. Її здатність до "само-реформування" виявилася ілюзією.
Большинство классических каналов оказалось оптической иллюзией. Більшість класичних каналів виявилися оптичною ілюзією.
К сожалению, вечный мир сегодня остается иллюзией. На жаль, вічний мир сьогодні залишається ілюзією.
Оптическая иллюзия - три или четыре Оптична ілюзія - три або чотири
Наиболее многочисленны пространственные зрительные иллюзии. Найбільше численні просторові зорові ілюзії.
"На пепелище надежд и иллюзий" "На згарищі надій та ілюзій"
Это создавало иллюзию северного сияния. Це створювало ілюзію північного сяйва.
Не надо обманывать и торговать иллюзиями. Не треба обманювати і торгувати ілюзіями.
"Управление людьми - иллюзия или реальность" "Управління людьми - ілюзія чи реальність"
Внушать иллюзии с помощью эмоций? Викликати ілюзії за допомогою емоцій?
Музыкально-танцевальный спектакль "Королева иллюзий" Музично-танцювальна вистава "Королева ілюзій"
Пенсионная реформа разрушит эти иллюзию. Пенсійна реформа зруйнує ці ілюзію.
Это иллюзия, нарисованная нами самими. Це ілюзія, намальована нами самими.
Зеркала для иллюзии в саду Дзеркала для ілюзії в саду
от иллюзий - правильное определение окружающего; від ілюзій - правильне визначення оточуючого;
Это тоже создает иллюзию дополнительного пространства. Це теж створює ілюзію додаткового простору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !