Exemples d'utilisation de "имеющегося" en russe avec la traduction "були"

<>
Имелись аптека, санэпидстанция, два медпункта. Були аптека, санепідемстанція, два медпункти.
Имелись мусоропроводы, мусор вывозили регулярно. Були сміттєпроводи, сміття вивозили регулярно.
имелись также сельхозартели и коммуны. були також сільгоспартілі і комуни.
В каждом региональном подразделении имелись капитаны. У кожному регіональному підрозділі були капітани.
Имелись здесь железоделательные предприятия и пивоварни. Були тут залізоробні підприємства та пивоварні.
Имелись физиотерапевтические установки, рентгеновские аппараты, лаборатории. Були фізіотерапевтичні установки, рентгенівські апарати, лабораторії.
Вне этой системы имелись вассальные отношения. Поза цією системою були васальні відносини.
В здании имелись ресторан и буфет. У приміщенні були ресторан і буфет.
Имелись и многочисленные нарушения выборных процедур. Були і численні порушення виборчих процедур.
Имелись лавка, базар, частная пекарня, школа. Були крамниця, базар, приватна пекарня, школа.
В некоторых домах имелись ванные комнаты. У багатьох будинках були ванні кімнати.
Также на полу имелись полоски серебра. Також на підлозі були смужки срібла.
С обеих сторон имелись сбитые самолёты. З обох сторін були збиті літаки.
Во-вторых, имелись отличия богослужебного характера. По-друге, були відмінності богослужбового характеру.
В трубочках имелись многочисл. горизонтальные перегородки. У трубочках були численні горизонтальні перегородки.
Однако в статье имелись некоторые неточности [23]. Однак у статті були деякі неточності [23].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !