Exemples d'utilisation de "индивидуальным" en russe

<>
сборка и модернизация компьютеров по индивидуальным заказам; складання і модернізація комп'ютерів на індивідуальне замовлення;
Возможен пошив по индивидуальным меркам. можливий пошив по індивідуальних мірках.
центральное кондиционирование с индивидуальным контролем центральне кондиціонування з індивідуальним контролем
Товары, изготовленные по индивидуальным заказам; товари, виготовлені за індивідуальними замовленнями;
Группа: Строительство коттеджей по индивидуальным проектам Група: Будівництво котеджів по індивідуальних проектах
Мы являемся индивидуальным членом FIATA. Ми є індивідуальним членом FIATA.
выполнение литья по индивидуальным заказам виконання лиття за індивідуальними замовленнями
Обучение по индивидуальным и групповым спискам Заданий. Навчання згідно індивідуальних та групових списків Завдань.
Эсциталопрам является индивидуальным (S) -энантиомером. Есциталопрам є індивідуальним (S) -енантіомер.
Холодильные витрины по индивидуальным заказам. Холодильні вітрини за індивідуальними замовленнями.
Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом. що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом.
Мы изготавливаем колпаки по индивидуальным размерам. Ми виготовляємо ковпаки з індивідуальними розмірами.
Саморегулирование бывает индивидуальным и коллективным. Саморегулювання буває індивідуальним і колективним.
Часть продукции выпускается по индивидуальным заказам. Частина продукції випускається за індивідуальними замовленнями.
Музыкальная открытка с индивидуальным оформлением Музична листівка з індивідуальним оформленням
антибиотикотерапия с индивидуальным подбором медикаментов. антибіотикотерапія з індивідуальним підбором медикаментів.
Монета обеспечена индивидуальным сертификатом и футляром. Монети забезпечені індивідуальним сертифікатом та футляром.
Наша компания отличается гибкостью и индивидуальным Наша компанія відрізняється гнучкістю та індивідуальним
Клиент может быть индивидуальным или групповым. Клієнт може бути індивідуальним або груповим.
Создание свадебных фотокниг с индивидуальным дизайном. Виготовлення якісних фотокниг з індивідуальним дизайном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !