Exemples d'utilisation de "иностранных" en russe avec la traduction "закордонних"

<>
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел" Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ"
Алексей Куропятник - Майдан иностранных дел Олексій Куроп'ятник - Майдан закордонних справ
Андерс Самуэльсен, министр иностранных дел Дании; Андерс Самуельсен, міністр закордонних справ Данії;
Леонид Кожара стал министром иностранных дел. Леонід Кожара став міністром закордонних справ.
Товарищу Троцкому, народному комиссару иностранных дел. Товаришу Троцькому, народному комісару закордонних справ.
Министр иностранных дел Британии Борис Джонсон. Міністр закордонних справ Великобританії Борис Джонсон.
Министром иностранных дел стал Леонид Кожара. Міністром закордонних справ став Леонід Кожара.
BSNews, Крымский департамент "Майдана иностранных дел" BSNews, Кримський департамент "Майдану закордонних справ"
Гаяз Исхаки возглавил Департамент иностранных дел. Гаяз Ісхакі очолює Департамент закордонних справ.
Карл БИЛЬДТ, министр иностранных дел Швеции. Карл Більдт - міністр закордонних справ Швеції.
Линас Линкевичус - министр иностранных дел Литвы. Лінасом Лінкявічусом, міністром закордонних справ Литви.
Жозеф Поль-Бонкур - министр иностранных дел; Жозеф Поль-Бонкур - міністр закордонних справ;
Иностранных корреспондентов "Советская Украина" не имела. Закордонних кореспондентів "Радянська Україна" не мала.
Внук наркома иностранных дел М. Литвинова. Онук наркома закордонних справ М. Литвинова.
Олег Белоколос эксперт "Майдана иностранных дел" Олег Бєлоколос експерт "Майдану закордонних справ"
Министр иностранных дел Mahatma Gandhi Fa... Міністр закордонних справ Mahatma Gandhi Fa...
Франко ФРАТТИНИ - министр иностранных дел Италии. Франко ФРАТТІНІ - міністр закордонних справ Італії.
Новосозданное княжество Рюкю подчинили Министерству иностранных дел. Новостворений уділ Рюкю підпорядкували Міністерству закордонних справ.
Министр иностранных дел Германии Йошка Фишер подчёркивает: Міністр закордонних справ Німеччини Йошка Фішер заявив:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !